无畏契约国际服夹带私货:将韩国词汇yoonseul翻译为螺钿
来源:JRS直播
体育资讯8月28日报道宣称 今日有豆瓣网友发现,无畏契约国际服的新通行证出现了名为yoonseul系列的枪皮、展示旗帜以及表情。 但却在港服的翻译却将yoonseul系列的展示旗帜和表情却被分别翻译为“珠光螺钿”和“韩服老虎”,而螺钿工艺是我国一向流传已久的技术。 (上图为螺钿工艺的艺术品) yoonseul“윤슬”是韩语词汇的罗马音,大意为光或月光照射在水面上的波光粼粼的样子。 |

相关阅读

热门录像

热门新闻
张宁:比赛经验不够还需要提高和总结感谢潘导他几乎没睡觉
切特:我看了船掘的每场比赛现在可没法靠故意造犯规来打球了
东契奇:我们必须把这场G5当作抢七来看待输了就得回家
外线差距大!北京三分41投16中&命中率39%山西三分31中8
青岛队记:曾凡博伤退&所罗门崴脚这轮系列赛恐怕不会潦草收场
莫斯利谈G5:要理解比赛的情绪专注自身今天微小优势都至关重要
美媒:6号&7号种子双双31领先2号&3号种子西部就是一座修罗场!
火箭勇士G4裁判报告:最后2分钟共13处判罚全部正确追梦锁死申京
山西02!CBA历史仅有1支队实现过02翻盘:2019年的深圳逆转北京
切特谈外线投篮:若对手逼迫我们让我出手那我会出手并把球投进